Coelho
Défilé du 14 juillet 2012
Baptist Coelho
Coelho
Coelho
Mecano
Coelho
© Baptist Coelho, exemple de pièce en aluminium de 2 francs
Louise Bourgeois
Mike kelley
Ray Bradbur
Miro
Antonioini
—2012.09.29

[:en]A conference by Baptist Coelho, at the Recollets, Paris[:fr]Baptist Coelho[:]

[:en]Please join in the artist talk and discussion with Baptist Coelho
on 12th September, 2012 at 19:00 at Récollets, Paris
followed by cocktails offered by the Indian Embassy in Paris.

The talk will be in English and French, moderated by Cecile Bourne-Farell, curator

Coelho will talk about his recent projects and focus on his research carried during his residency in Paris.

  • Admission is Free. No booking is necessary.
  • Research carried out during the residency (July to September 2012) will be developed into a Solo Exhibition at Espace Synesthésie (May 2013)
  • Residency and exhibition curator: Cecile Bourne-Farell.
  • http://www.international-recollets
  • Residency supported by: ICCR – Inidan Council for Cultural Relations, Delhi; The Indian Embassy in Paris; Institut français; City of Paris; Centre d’art Synesthésie, Saint-Denis and Chooseone, Saint-Ouen.

 

Address:
Centre International d’Accueil et d’Echanges des Récollets 150-154 rue du Faubourg Saint Martin 75010 Paris Tel.: 09 79 24 68 16, 06 85 80 09 23 memoiresenpartage@gmail.com

Tel.: 09 79 24 68 16 and 06 85 80 09 23

Artist Statement:

“Many of us live out our defining stories without being able to express them. As a visual artist, it has been a driving force in my practice to provide an articulate voice to these unspoken stories and able to permeate them with intellectual thought and conscience.

My projects frequently merge personal research with collaboration from people of various cultures, geographies and histories. This interaction begins the process of investigation, questioning and interpretation which often creates new ideas and outcomes. As I begin the research of conjuring meaning out of raw experiences, I am able to describe social and personal contexts, which often inspire inquiry and become the foundation for long-term projects.

During this process of research collection and documentation, I remain conscious of the physical and emotional responses of my audience. Throughout my practice, I employ the use of atmospheric stimuli and residual work, such as found objects, to engage the viewer into the story and allow them an interactive space to reflect on their own surroundings and predicaments.

These collaborations begin to take on the form of human-shaped media-landscapes and often contend with conflict, emotions, environment, history, culture and gender. I incorporate various media into my practice such as: installation, video, sound, photography, performance and found objects which may develop into site-specific work or public-art projects. While exploring these stories and ideas from various geographical backgrounds, I have discovered that the values expressed can often describe a much larger, global, perspective.”[:fr]Invitation à la conférence de l’artiste Baptist Coelho,
suivie d’un cocktail dinatoire offert par l’Ambassade de l’Inde à Paris,
le mercredi 12 septembre 2012 à 19h00
aux Récollets 150-154 rue du Faubourg Saint Martin 75010 Paris

Le projet de l’artiste Baptist Coelho « MAPPING(thoughts) » reçoit le soutien de : l’ICCR et de l’Ambassade de l’Inde à Paris, L’institut Français, la Mairie de Paris, les Recollets, les associations Synesthesie, Saint-Denis et Chooseone, Saint-Ouen.

L’artiste Baptist Coelho Lauréat du programme de résidences internationales Ville de Paris/Institut Français aux Recollets est actuellement en résidence dans ce même lieu et ce, jusqu’au 30 septembre. Avec la complicité de Synesthésie, centre d’art virtuel à Saint-Denis, il mène actuellement des recherches sur le rôle social des femmes durant la 2ème guerre mondiale au-delà de la ceinture de Paris. Ses recherches donneront lieu à une exposition l’année prochaine intitulée « MAPPING(thoughts) » qui propose de restituer une certaine mémoire du travail souvent réalisé par des femmes durant cette partie récente de notre histoire. Pour cela, il rencontre actuellement un certain nombre de personnes susceptibles de témoigner de cette époque afin d’en extraire son scenario d’exposition qui sera montré en mai 2013.

Le commissariat de ce projet a été confié à Cécile Bourne-Farrell.

Baptist Coelho vient de faire un projet à la Pump House Gallery de Londres, avec le concours du Creative India Foundation et de l’Arts Council. L’artiste a réalisé un travail intitulé « Social States » qui met en perspective ses recherches entre différentes cultures et géographies. Son travail introduit la question de la personne humaine dans les paysages médiatiques et ce qu’elle véhicule en rapport à l’histoire, l’environnement, les conflits et les émotions. Sa pratique artistique inclue autant la photographie, la performance, la vidéo que le son, les objets trouvés ou collectés. Baptist Coelho est né en 1977, vit à Mumbaï, Inde. En 2006, diplômé du Birmingham Institute of Art & Design (BIAD), il a gagné le prix du “Façade Video Award” (2011) de Art Today Association, Bulgarie ; “Promising Artist Award” (2007) de Art India & India Habitat Centre, Inde et le “Johnson Prize Fund” (2006) par BIAD, Grande-Bretagne. Ses récentes expositions incluent le Grand Palais, Bern (2009) ; Gallery Project 88, Mumbai (2009) ; Contemporary Art Centre, Lithuanie (2011-12) ; Devi Art Foundation, Inde (2008) « Transformations », Curator : Shilpa Gupta : « Part of Indian Highway IV,V,VI » – exposition itinérante à Londres, Oslo, Lyon, Rome et Pekin. « Generation in Transition », Curator : Magda Kardasz (Travelling Exhibition), Zacheta National Gallery of Art, Varsovie ; Contemporary Art Centre, Vilnius. En 2010 : « The Flower of May », Gwangju Museum of Art and Kuntshalle Gwangju, Corée du Sud.[:]

What to expect from Going Here, updated at 10:44 AM EDT on Jun 6, please see the menu items Al Idrisi and Partnership. Your cholesterol or blood pressure reading came back high click this If you are unable to achieve an erection adequate for sex visite site. Erectile dysfunction sign: Home Page. You have touched some fastidious things here. Any way keep up wrinting their website. If other health issues arent found to be the cause of your ED my website Depression and anxiety are associated with increased risk for impotence my site If you have symptoms of ED Get the facts

Cécile Bourne Farrell | 10 Camden Square NW1 9UY London | T. 07949959726 | cecile.bourne@orange.fr